Pedro Cuadro Herrera, (Colombia, 1963-2015) – ita/espa


 
 
Momenti
 
C’è la luna nei tuoi occhi
nata dal ventre dei mie sogni
stella colorata con musica
e bagliori violetti,
il riflesso del tuo amore
l’aroma del mio amore.
 
Come una magnolia eterna
le tue dita imprigionate
con le mie…
 
E la gente?
 
La gente!
uragano dall’impeto che accarezza
ti guarda…
Ci guarda nudi
vestiti di petali,
niente di più
come ombre, niente di più.
 
 
 
 
 
 
Momentos
 
Es la luna en tus ojos
nacida del vientre de mis sueños
estrella vitral con música
y resplandores violetas,
el reflejo de tu amor
el aroma de mi amor.
 
Qué magnolia perpetúa
tus dedos aprisionados
con los míos…
 
Y la gente?
 
La gente..!
huracán de embestida acariciante
te mira…
Nos mira desnudos
vestidos con pétalos,
no más,
como sombras, no más.
 
 
Traduzione di Antonio Nazzaro