foto di Jurij Vizintin
ni res
da je najprej noga, korak
in sled koraka
pot je
ki oblikuje stopinjo
in stopalo
kot pogled izriše
oko
kot pesem napiše
pesnika
non è vero
che viene prima il piede, il passo
e l’impronta del passo
è la strada
a dare forma all’orma
e al piede come uno sguardo disegna
l’occhio
come una poesia crea
il poeta
Traduzione di Michele Obit
no es cierto
que llega primero el pie, el paso
y la huella del paso
es la carretera
a dar forma a la huella
y al pie como una mirada dibuja
el ojo
como una poesía crea
el poeta
Traduzione di Antonio Nazzaro