Jorge Eduardo Eielson (Perú) – espa/ita

Bozza automatica 1814
 
 
Corpo innamorato
 
Guardo il mio sesso con tenerezza
Tocco la punta del mio corpo innamorato
E non sono io che vedo ma l’altro
Lo stessa scimmia millenaria
Che si riflette nella calma e ride
Amo lo specchio dove contemplo
La mia spessa barba e la mia tristezza
I miei pantaloni grigi e la pioggia
Guardo il mio sesso con tenerezza
Il mio glande puro e i miei testicoli
Pieni di amarezza
E non sono io che soffre ma l’altro
La stessa scimmia millenaria
Che si riflette nello specchio e piange
 
 
 
 
 
 
Cuerpo enamorado
 
Miro mi sexo con ternura
Toco la punta de mi cuerpo enamorado
Y no soy yo que veo sino el otro
El mismo mono milenario
Que se refleja en el remanso y ríe
Amo el espejo en que contemplo
Mi espesa barba y mi tristeza
Mis pantalones grises y la lluvia
Miro mi sexo con ternura
Mi glande puro y mis testículos
Repletos de amargura
Y no soy yo que sufre sino el otro
El mismo mono milenario
Que se refleja en el espejo y llora
 
 
Traduzione di Antonio Nazzaro