Canto di culla e di battaglia
24
Tu arriverai odorante di quasi mattino
A muschio e a cammino.
Porterai ancore delle foglie sconosciute
Aggrovigliare nei capelli
E non sarai stanco.
Ma io ti bacerò
I tuoi occhi di condor
Fino ad asciugare l’ultima lacrima,
L’ultima goccia di sangue,
E con fiori di buganvillea e di rosa di maggio
Toglierò la polvere nera
Che ancora resta tra le tue dita.
Cantos de cuna y de batalla
24
Tú llegarás oliendo a madrugada
A musgo y a camino.
Traerás aún hojas desconocidas
Enredadas al pelo
Y no estarás cansado.
Pero yo besaré
Tus ojos de cóndor
Hasta secar la última lágrima,
La última gota de sangre,
Y con ramos de veranera y de bellísima
Limpiaré la pólvora
Que aún quede entre tus manos.
Traduzione di Antonio Nazzaro
Foto di Faustino Desinach