Almudena Vidorreta (Zaragoza) – ita/espa

Almudena Vidorreta (Zaragoza) - ita/espa

 
 
Como esas palabras desconocidas
 
Como esas palabras desconocidas
que se quedan en la memoria,
desapercibidas aparentemente en la primera escucha
o en la segunda lectura incluso,
para resurgir después
y volar y perseguirme
con la necesidad inexplicable
de ser reescritas,
reutilizadas.
Exactamente así
te estoy mirando ahora.
 
 
 
 
 
 
Come quelle parole sconosciute
 
Come quelle parole sconosciute
che rimangono nella memoria,
apparentemente inosservate al primo ascolto
o anche in una seconda lettura,
per riemergere più tardi
e volare e inseguirmi
con l’inspiegabile bisogno
di essere riscritte,
riutilizzate.
Esattamente così
Ti sto guardando ora.
 
 
Traduzione di Rocio Bolanos
 
 
 
 

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.